Talca, 1976

Artista visual y dibujante con estudios de Licenciatura en Bellas Artes en Universidad Arcis. Desde 1995 a 1998 realiza una estadía en el departamento de Anatomía de la Universidad de Chile, donde comienza un trabajo desde la ilustración médico - científica que continúa hasta el año 2009. Luego de eso desarrolla una propuesta de obra desde el dibujo y desde entonces ha estado en ferias y exposiciones individuales y colectivas como ArteBa, Ch.ACO, Galería Animal, Galería Mutt, Espacio O, Museo de Arte Contemporáneo y Galería NAC. En 2016 es ganador del Premio CA.SA, entregado en feria Ch.ACO 2016. Actualmente acaba de cerrar la exposición “Memoria Natural”, que se realizó entre los meses de julio y octubre en el Museo de Arte Contemporáneo Quinta Normal.

 

 

Talca, 1976

Visual artist with studies of Bachelor of Fine Arts in Arcis
University.
From 1995 to 1998 he worked in the Department of Anatomy of the University of Chile, where he began working with the medical-scientific illustrations.
After that, he developed a proposal of work based in drawings, and since then he has been in fairs and individual and collective exhibitions such as ArteBa, Ch.ACO, Animal Gallery, Mutt Gallery, Space O, Museum of Contemporary Art and NAC Gallery. In 2016 he won the CA.SA Award, presented at the Ch.ACO 2016 fair.


 

Statement


Entiendo el dibujo como un pensamiento que se despliega en imagen, imagen que es reflejo del territorio vivenciado. Desde esa superposición de memorias, surge, representado, el mundo que mi dibujo despliega para sustentar su razón. Con los mínimos recursos, carboncillo sobre papel, o tinta china sobre papel, pretendo dar cuenta de un tiempo humano, uno que centra su reflexión desde el hacer para acceder a la memoria personal, que por singular no deja de ser colectiva. La presencia de la naturaleza en mi trabajo tiene la intención de rescatar las memorias mas limpias, primero como un paisaje total, luego como una sumatoria aleatoria de elementos en convivencia, para finalmente ir desgranando las partes hasta convertirlas en fragmentos independientes, rocas, plantas, hojas, etc. Pretendo dar cuenta del tiempo del dibujo como insistencia, resistencia y de su vigencia como herramienta para la representación de los contenidos que constituyen lo que somos en contraposición a la mediatización de la representación imperante.

 

 

Statement


I understand drawing as a thought that unfolds in an image, an image that reflects the territory experienced. From that superposition of memories, the world that my drawing displays to sustain its reason arises, re-presented. With the minimum resources, charcoal on paper, or ink on paper, I intend to give an account of a human time, one that focuses its reflection from doing to access personal memory, which singularly does not cease to be collective. The presence of nature in my work has the intention of rescuing the cleanest memories, first as a total landscape, then as a random sum of elements in coexistence, to finally unravel the parts until they become independent fragments, rocks, plants, sheets, etc. I intend to give an account of the time of the drawing as an insistence, resistance and its validity as a tool for the representation of the contents that constitute what we are as opposed to the mediatization of the prevailing representation.

 

contacto@rolandocisternas.com